BIENVENIDOS A ESTE RINCÓN POÉTICO

"Porque se tiene conciencia de la inutilidad de tantas cosas a veces uno se sienta tranquilamente a la sombra de un árbol- en verano- y se calla". A. González.



En esa tranquilidad os invito a acompañarme en este paseo literario que todos juntos vamos creando.







miércoles, 14 de julio de 2010

QUÉ SERÍA DE MÍ SIN VOSOTROS...




"Qué sería de mí sin vosotros,
tiranos y, a la vez, embajadores
de la imaginación,
verdugos del deseo
y, al mismo tiempo, mensajeros suyos,
libros llenos de cosas deplorables
y de cosas sublimes,
a los que odiar
o por los que morir".
"Libros" de Por fuertes y fronteras

jueves, 8 de julio de 2010

MUNDIAL POÉTICO : LA FINAL ESPAÑA-HOLANDA




Parece increible , pero llegamos a la final. Lo cierto es que ESpaña se mereció estar aquí. El último partido lo disfruté hasta yo, que no entiendo muy bien esta afición desmesurada por el fútbol.
Os prometí indagar en la poesía holandesa y aquí os traigo el resultado.
De la parte española representa a nuestro país FELIPE BENÍTEZ REYES, al que ya conocéis.
De la parte holandesa me he inclinado por un poeta nacido en 1966, es decir contemporáneo y con un toque de poesía de la experiencia: MENNO WIGMAN.

Os dejo con ellos y con el partido.

MENNO WIGMAN

TREINTA CASI

No, aquel mes de julio no trajo a mi cama

ninguna revolución. Por más que el verano

se me diera, por lo visto ya era tarde para que

se me pegara todavía una nueva pasión.

Con lo que hube de esconderme del revoloteo

del deseo, y colaborar alegremente

con el sueño. A los treinta casi –me dije–

por fin algunas cosas se me aclaran. Y vi

cómo los parques rezumaban flores, cómo

el calor destellaba desde el cielo,

cómo la horda iba persiguiendo otras sangres

con ánimo de ultrajar algún

fervor vital ajeno. Y me rajé.

La revolución me pilló en la cama, dormido.

Por de pronto olvidé vivir.


Menno Wigman (título original: Bijna dertig; extraído de: Zomers stinken alle steden [En verano, todas las ciudades apestan], 1997)

© Traducción española: Diego Puls


FELIPE BENÍTEZ REYES


VALOR DEL PASADO

Hay algo de inexacto en los recuerdos:
una línea difusa que es de sombra,
de error favorecido.
Y si la vida
en algo está cifrada,
es en esos recuerdos
precisamente desvaídos,
quizás remodelados por el tiempo
con un arte que implica ficción, pues verdadera
no puede ser la vida recordada.

Y sin embargo
a ese engaño debemos lo que al fin
será la vida cierta, y a ese engaño
debemos ya lo mismo que a la vida.

martes, 6 de julio de 2010

MUNDIAL POÉTICO: ALEMANIA-ESPAÑA

Seguimos con esto del fútbol. Y es que el otro día España pasó a la semifinal frente a Paraguay, por lo que aquí estamos.
Parece ser que es algo histórico esto de la semifinal. La primera vez en la historia de nuestro fútbol. Bueno si algún dato no fuera correcto espero me perdonéis: Todo lo digo de oídas.
Lo cierto es que el país se ha vuelto loco, se ha teñido de rojo y se esperanza en pasar un buen rato mañana miércoles frente a Alemania, y por supuesto ir a la final.
La idea de enfrentar a estos dos países poéticamente me emociona, ambos son muy especiales para mí. He pensado que debían ser dos premios nobel de la literatura los que se vieran las caras en esta ocasión.

Del lado de ALEMANIA el novelista y poeta GÜNTER GRASS, premio nobel de literatura en 1999.
Del lado de ESPAÑA VICENTE ALEIXANDRE, el último premio nobel de un poeta español.Lo recibió en 1977. ( Cela lo recibió en el 89 pero no se trata de poesía, como sabemos)

En ambos poetas he buscado algún poema relacionado con el fútbol, aunque de Günter Grass he elegido también el de sillas plegables por parecerme muy apropiado en estos tiempos que corren.

GÜNTER GRASS




SILLAS PLEGABLES

Qué tristes son esos cambios.
La gente desatornilla las placas con su nombre,
coge la cacerola con la lombarda
y la recalienta en otro lugar.

¿Qué clase de muebles son ésos
que hacen propaganda de la partida?
La gente coge sus sillas plegables
y emigra.

Barcos cargados de nostalgia y ganas de vomitar
llevan de un lado a otro
asientos patentados
y a sus dueños sin patentar.

A ambos lados del inmenso océano
hay sillas plegables ahora;
qué tristes son esos cambios.


ESTADIO DE NOCHE

Lentamente ascendió el balón en el cielo.
Entonces se vio que estaba lleno el graderío.
En la portería estaba el poeta solitario,
pero el árbitro pitó fuera de juego.

VICENTE ALEIXANDRE




EL MÁS PEQUEÑO

Es el más pequeño de todos, el último.
Pero no le digáis nada; dejadle que juegue.
Es más chico que los demás, y es un niño callado.
Al balón apenas si puede darle con su bota pequeña.
Juega un rato y luego pronto lo olvidan.
Todos pasan gritando, sofocados, enormes,
y casi nunca le ven. Él golpea una vez,
y después de mucho rato otra vez,
y los otros se afanan, brincan, lucen, vocean.
La masa inmensa de los muchachos, agolpada, rojiza.
Y pálidamente el niño chico los mira
y mete diminuto su pie pequeño,
y al balón no lo toca.
Y se retira. Y los ve. Son jadeantes,
son desprendidos quizá de arriba, de una montaña,
son quizá un montón de roquedos que llegó ruidosísimo
de allá, de la cumbre.
Y desde el quieto valle, desde el margen del río
el niño chico no los contempla.
Ve la montaña lejana. Los picachos, el cántico de los vientos.
Y cierra los ojos, y oye
el enorme resonar de sus propios pasos gigantes por las rocas
ravías.

Historia del corazón. La mirada infantil

sábado, 3 de julio de 2010

MUNDIAL POÉTICO

En apenas unas horas se juegan los cuartos de final del mundial de Sudáfrica 2010. Como venimos diciendo, no se puede estar fuera de esto, y menos cuando todo lo invade el fútbol.
Sin embargo, desde aquí no empezaremos a hablar de tácticas. En cambio, haremos partidos paralelos. Partidos poéticos paralelos.

De esta manera, además, podremos disfrutar de poesía de diversos países del mundo con la oportunidad de compararlas y aprender.

Hoy: España-Paraguay.
Representando a España: Miguel Hernández.
Representando a Paraguay: Elvio Romero.

Así es, haremos nuestras propias batallas poéticas y vosotros mismos decidiréis el ganador, opinando en los comentarios.


POEMAS DE ELVIO ROMERO


AL AMOR UN NOMBRE

Quizás porque en ti se asombran
las cosas voy reinventando
un nombre nuevo a las cosas.

Quizás por eso buscamos
signarle un color distinto
a todo cuanto abrazamos.

Al amor un nombre. Al árbol
que nos cobija. Al silencio
que se reduce en tus brazos.

Quizás empezarán contigo
a renovarse las hojas
con que me abrigo y te abrigo.

Y a reinventarse el lucero
ese brillo enamorado
del bosque de tus cabellos.

¿Todo es hoy? ¿Hubo pasado?
¿Alguna huella de tu beso
que su sello haya dejado?

¿Acaso no hay memoria
de aquel rostro, aquellos ojos,
de otros nombres y otras sombras?

¿Contigo el futuro empieza?
¿Contigo el pasado muere?
¿Contigo el presente sueña?

Quizás porque todo ahora
contigo canta, debiera
reinventarme cada cosa.

O porque viejos recuerdos
de los ojos se me borran.

DE “CAMINANTE”

Heme aquí, con los de mi camino:
el Justo, el Pobre, el Perseguido
y el Rebelde. De parte alguna vino
mi voz sino de ellos. Fui con ellos
a elegir mi posada, el desprendido
corazón. El pan, el vino
me fueron ofrecidos. Los destellos
de su ser me encendieron; ahora nada
tengo más que un mundo compartido,
el compartido amor y la mirada.
Se me fue dado este cantar por ellos.

Heme aquí, derramado en mi camino.




POEMAS DE MIGUEL HERNÁNDEZ

El corazón es agua
que se acaricia y canta.

El corazón es puerta
que se abre y se cierra.

El corazón es agua
que se remueve, arrolla,
se arremolina, mata.


***

Entusiasmo del odio,
ojos del mal querer.
Turbio es el hombre,
turbia la mujer.

VUELO

Sólo quien ama vuela. Pero ¿quién ama tanto
que sea como el pájaro más leve y fugitivo?
Hundiendo va este odio reinante todo cuanto
quisiera remontarse directamente vivo.

Amar... Pero ¿quién ama? Volar... Pero ¿quién vuela?
Conquistaré el azul ávido de plumaje,
pero el amor, abajo siempre, se desconsuela
de no encontrar las alas que da cierto coraje.

Un ser ardiente, claro de deseos, alado,
quiso ascender, tener la libertad por nido.
Quiso olvidar que el hombre se aleja encadenado.
Donde faltaban plumas puso valor y olvido.

Iba tan alto a veces, que le resplandecía
sobre la piel el cielo, bajo la piel el ave.
Ser que te confundiste con una alondra un día,
te desplomaste otros como el granizo grave.

Ya sabes que las vidas de los demás son losas
con que tapiarte: cárceles con que tragar la tuya.
Pasa, vida, entre cuerpos, entre rejas hermosas.
A través de las rejas, libre la sangre afluya.

Triste instrumento alegre de vestir: apremiante
tubo de apetecer y respirar el fuego.
Espada devorada por el uso constante.
Cuerpo en cuyo horizonte cerrado me despliego.

No volarás. No puedes volar, cuerpo que vagas
por estas galerías donde el aire es mi nudo.
Por más que te debatas en ascender, naufragas.
No clamarás. El campo sigue desierto y mudo.

Los brazos no aletean. Son acaso una cola
que el corazón quisiera lanzar al firmamento.
La sangre se entristece de batirse sola.
Los ojos vuelven tristes de mal conocimiento.

Cada ciudad, dormida, despierta loca, exhala
un silencio de cárcel, de sueño que arde y llueve
como un élitro ronco de no poder ser ala.
El hombre yace. El cielo se eleva. El aire mueve.


Miguel Hernández

jueves, 1 de julio de 2010

TU TIEMPO ES REAL. BENEDETTI


Tu tiempo es real ( De Benedetti, dedicado a Diego Armando Maradona)

Hoy tu tiempo es real, nadie lo inventa
Y aunque otros olviden tus festejos
Las noches sin amos quedaron lejos
Y lejos el pesar que desalienta.
Tu edad de otras edades se alimenta
No importa lo que digan los espejos
Tus ojos todavía no están viejos
Y miran, sin mirar, más de la cuenta
Tu esperanza ya sabe su tamaño
Y por eso no habrá quien la destruya
Ya no te sentirás solo ni extraño.
Vida tuya tendrás y muerte tuya
Ha pasado otro año, y otro año
Les has ganado a tus sombras, aleluya.
 
Copyright 2009 PASEO EN VERSO . Powered by Blogger
Blogger Templates created by Deluxe Templates
Wordpress by Wpthemescreator